1. |
Cântico Mordaz
03:36
|
|||
Sem a escuridão da noite e com o frio rasgando minha carne
sob o céu e a terra lavados de vermelho
com uma brisa do sul numa batalha de inverno
eu grito com sede de sangue ao mal que desce essa terra
e entrego minha alma a uma ódio eterno
enquanto ergo a cabeça de meus inimigos
numa batalha de inverno eu grito com sede
de sangue ao mal que desce a esta terra
pela maldição de guerreiros do cristo demônio
perco meus valores ao banhar meus olhos
no sangue de meu pai, no estupro de minha mãe
sinto o fogo em seus corpos nestes rios da morte
refrão
a todos os guerreiros que lutaram e ainda lutam
sem pátria e sem legado. a todos que servem a ninguém
a todos os senhores de si próprios que não creem e não servem a falsos deuses
a todos os que lutam e buscam a morte do verdadeiro inimigo
que a terra tenha a meus pais, irmãos e guerreiros
que a terra guarde minha alma e meu povo sob um céu de vinganças
|
||||
2. |
Terrorshed
04:12
|
|||
terrorsheds for the land
bringing the end
the sacrifice is come
waiting for exterminate
fall inside a deep crater
big human sepulture
your ground if opened
and the earth kill you
earthquake, seaquake, destruiyng territories
the land swallons all, and the water drowns all
all are dead, is an end of sacrifice
the rain show a sorrow, the sky now crie
the last storn, bury an earth
bathed a dead land, with your blood,
and when the light's blow out, the day die
now all are decay
below of a bloody sky
|
||||
3. |
Nhanderu Hasy Katú
04:12
|
|||
NHANDERU HASY KATÚ
Ka'aguasú hasy katú
EPUÃ JEVY Xondaro'i,
xondaria'i
NHAMANDÚ Tupã oreru
Xondaro'i, Xondoria'í
ERU Ñupytü
Oreru
Tupã Nhamandú
ERU TATÁ
ERU Ñypytü;
Ohh! Ka'aguy nhanderuNhanderu;
ERU
TATÁ;
OJAPO Va'ekue
ERU Ñypytü;
Mamõ jaiko'i
ERU TATÁ;
nderery Rupi
MEMÊ
Xekyrey'i
Ereo rire
Vokóinte
ahá nerendape
nharombaraete
Pemêe
Jevy
Ohh! Pemêe Jevy
OReyrey Peraa Va'ekueque;
Roiko'i haguã
Nhamandú;
Tupã oreru
ERU TATÁ; Apy'ma xee ai
EPUÃ Jevy; Xondaro'i Xondaria'i
Eru
Ñypytü; Nhanderu hasy katú
|
||||
4. |
Goitacás
05:50
|
|||
Em minha guarda
busco o sangue
de qualquer raça
de qualquer crença
pois tudo que amei
morreu e apodreceu.
Assim procuro a morte do que me matou.
Ouço no silêncio
gritos de sofrimento
que queimaram toda a esperança
e ascenderam em meu peito
o ódio de meu coração
vivendo guerras
de todas as raças
desejando trevas
para todas as raças.
Lutando contra o domínio
dessa terra já morta
pois não sofro
tornei-me o próprio ódio
|
||||
5. |
Me'ieiye nã
05:05
|
|||
Me'eÑã
espírito terrestre, canto e te evoco através dessa canção
dai-me forças, dai-me suas garras,
"coisa-jaguar"
estimador dos jaguares
você não é celeste
não é subterreneo
intimidador do inimigo
com vossos animais
terreno como eu
tornai-me seu estimado
para que eu possa defender vossa existência
lembro-me do tempo
em que meu pai ensinou-me
respeito a ti
gratidão a ti
hoje volto a ti
com esse sentimento em meu coração
quero alimentar os deuses
canibais do céu-vermelho
tornando-me uma fera e
libertando a fúria de teus, animais
|
||||
6. |
Jahe Osoró
06:11
|
|||
Realmente não sei
explicar o sofrimento
de ver tanta morte
de toda a sua existência
Meu pai descansa
dentro daquela terra
onde o homem plantou prédios
minha mãe me contou
éramos muitos
Matis, Araras e Arawetés
todos os povos
Gavióes, Guaranis e Caingangues
livres
sem manchas de sangue
até a chegada de um novo deus
Hoje morre a harmonia
hoje celebramos o caos
hoje assaltamos, bebemos e matamos
hoje vingamos os mortos
Guerras, drogas e toda miséria
trevas é a sua praga
sofrimento toma esta terra
está construído o próprio fim
|
||||
7. |
Aturu Ypy
09:03
|
|||
NeRëndui Ri Ra'KoNde
Mbo KaRa iPu iPU
NHandexyeTe, NHanderuete
Amba'i Re NHanema'êndu'a Mavy Jaje'i
Opy'ire NHARÕ porãndu
Opy'ire NHARÕ porãndu nhandereteí
Yguaxu Rovaí
Tape Mirïm Re Nha Va'ë Aguã Jaje'oi
Para Rovai Yvy Ku'i Jure
Javy'a Aguã
NeRëndui Ri Ra'Konde
Oretu, Oreturoo pota Yguaxu Rovai
Taquary porã Ro'v Aguã
NeRëndui Ri Ra'Konde
Mbo Kara iPu iPU
EGUeJy Tupã RA'Y
EGUeJy Tupã RAJY
Jajapo Pieta Porã
Jajapo Pieta VerA
|
||||
8. |
Ñaiménte Ipýpe
02:55
|
|||
Yvy ko ñande yma
ha ñane ko'êrõ
Yvy, oh yvy!
Yvy ko ñande yma
ha yvyguýpe ñande kusuguéta.
Yvy, oh yvy!
ñaiménte ipýpe,
hi'ári,
jaiko,
jaguata,
ha upéi ñamano,
japa,
ha upéi ñamano,
japa,
hi'ári.
|
Streaming and Download help
If you like Corubo, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp